Nasreddin's Visitors (5/8)

Then another man came and said he was a friend of the friend of the friend of the man who had brought the duck.


ต่อมา ก็มีชายอีกคนหนึ่งมาบอกว่า ตนเป็นเพื่อน ของเพื่อนของเพื่อนของชายคนที่ได้นำเป็ดตัวนั้นมาให

to-ma ko mi chai ik khon nueng map ok wa ton pen phuean khong phuean khong phuean khong chai khon thi dai nam pet tua nan ma hai